Catalan word dissenyar comes from Latin signo (I mark, sign. I seal, stamp.), Latin de- (De-.), Italian segnare
Dictionary entry | Language | Definition |
---|---|---|
signo | Latin (lat) | I mark, sign. I seal, stamp. |
de- | Latin (lat) | De-. |
segnare | Italian (ita) | (transitive) to mark, to indicate, to signal; (of timepieces and other instruments) to say, to read, to give. (transitive) to mark, to scratch, to dent. (transitive) to mark, to tick, to brand, to draw, to line. (transitive) to note down, to write down, to take down. (transitive, sports) to score. |
designo | Latin (lat) | I appoint or elect. I earmark or choose. I indicate or denote. I mark. I order or plan. I outline or describe. I trace out. |
disegnare | Italian (ita) | (transitive) to design, style. (transitive) to draw, outline, trace. |
dissenyar | Catalan (cat) | To design. |