exhaurir etymology

Catalan word exhaurir comes from Latin haurio, Latin de

Detailed word origin of exhaurir

Dictionary entryLanguageDefinition
haurio Latin (lat) (of blood) I spill, shed.. I devour, consume, exhaust, deplete, use up; engulf.. I drain, drink up, swallow; absorb.. I draw (especially water), drain.. I draw, derive, borrow, take.. I tear up, pluck out, draw out; dig up, hollow out.
de Latin (lat) (Late Latin) of persons. From, away from, down from, out of; in general to indicate the person or place from which any thing is taken, etc., with verbs of taking away, depriving, demanding, requesting, inquiring, buying; as capere, sumere, emere, quaerere, discere, trahere, etc., and their compounds.. From, away from, to indicate the place from which someone or something departs or [...]
exhaurio Latin (lat) (figuratively) I exhaust, carry through, bring to an end.. (figuratively) I take away, remove.. (of liquids) I draw out, empty by drawing, exhaust, drain off, deplete.. (of non-liquids) I take out, use up, deplete, empty out, make empty.
exhaurir Catalan (cat) (reflexive) to run out, to use up. (transitive) to use up, to exhaust.

Words with the same origin as exhaurir

Descendants of haurio
Descendants of de
assaig dins dissenyar dèbil efecte eixir elecció elegant en endins enlloc enrere esquer evidència evitar examen examinar execució exemple existir expedient on quan sovint èxit