French word poindre comes from Ancient Greek πυγμή, Proto-Indo-European *pewḱ-, and later Proto-Italic *pungō (To prick, to sting.)
Dictionary entry | Language | Definition |
---|---|---|
πυγμή | Ancient Greek (grc) | |
*pewḱ- | Proto-Indo-European (ine-pro) | |
*peuǵ- | Proto-Indo-European (ine-pro) | |
*pungō | Proto-Italic (itc-pro) | To prick, to sting. |
pungo | Latin (lat) | I prick, puncture, sting. |
puindre | Old French (fro) | (to puncture). |
poindre | French (fra) | (intransitive) to come up (of a plant), peep through. (intransitive, literary) to break, dawn (of day); to break (of dawn). (transitive, literary) to sting, afflict (of pain, love etc.). (transitive, obsolete) to prick, sting. |