retenir etymology

French word retenir comes from Latin teneo, Latin re-

Detailed word origin of retenir

Dictionary entryLanguageDefinition
teneo Latin (lat) (of laws) I am binding on; bind, hold, obligate. (reflexive) I keep back, remain, stay, hold position. I comprise, contain, include, hold. I hold fast, restrain, detain, check, control; bind, fetter. I hold, have; grasp. I insist, uphold. I know, grasp, understand, conceive. I possess, occupy, control. I reach, attain; gain, acquire, obtain. I recollect, retain knowledge of, remember, bear [...]
re- Latin (lat) Again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.. Back, backwards.
retineo Latin (lat) I hold fast, maintain, preserve, protect, guard, retain.. I hold in check, repress, check, stop, stay.. I keep or hold back, detain, restrain, retain, confine, contain; delay.
*retenīre Vulgar Latin (la-vul)
*retino Vulgar Latin (la-vul)
retenir Old French (fro) To keep; to retain.
retenir Middle French (frm) To keep; to retain.
retenir French (fra) (reflexive) to restrain oneself, hold back. (transitive) to hold back, rein in. (transitive) to keep, detain, hold up. (transitive) to remember. (transitive) to retain, hold. (transitive, intransitive) to accept (que that). (transitive, legal) to uphold.

Words with the same origin as retenir

Descendants of teneo
abstenir appartenir content continental continu continuer détenir détention entretenir lieutenant maintenir obtenir pertinent reine rétention rétine soutenir soutien tenace tenant tenir tente ténacité ténor
Descendants of re-
arrêt arrêter fiston raconter rappeler recevoir regard regarder relation remettre rentrer rentré reposer reprendre respect responsable rester retourner revenir revoir réfléchir réparer répondre réponse