Italian word riprendere comes from Latin prehendere, Latin re-
Dictionary entry | Language | Definition |
---|---|---|
prehendere | Latin (lat) | |
re- | Latin (lat) | Again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.. Back, backwards. |
reprehendo | Latin (lat) | (legal) I convict, pass judgment on, prosecute, reprimand. (rhetoric) I refute. I blame, find fault with, censure, reprove, rebuke, reprehend, scold. I hold back, hold fast, take hold of, seize, catch. I hold fast, check, restrain; retrieve, recover, restore. |
riprendere | Italian (ita) | (intransitive) to resume, start again, begin again, go back. (intransitive, of a plant) to revive. (transitive) to resume, go back to, go on, continue, add. (transitive) to retake, regain. (transitive) to scold, reprimand, berate. (transitive) to take again, resume. (transitive) to take back, get back, collect, pick up. (transitive, of a movie, picture, etc.) to take, shoot, film, portray, set. |