Romanian word comun comes from Latin con-, Latin munus, French -isme (-ism.)
Dictionary entry | Language | Definition |
---|---|---|
con- | Latin (lat) | Used in compounds to indicate a being or bringing together of several objects. Used in compounds to indicate the completeness, perfecting of any act, and thus gives intensity to the signification of the simple word. |
munus | Latin (lat) | A burden, duty, obligation. A gift. A service, favor. A service, office, employment. A spectacle, public show. |
-isme | French (fra) | -ism. |
communis | Latin (lat) | (grammar) having both qualities of a subdivided category, such as a verb with both an active and a passive meaning, or a syllable being either long or short.. (of manners) familiar, accessible, courteous. Common, ordinary, commonplace, universal. Democratic; representing the common sentiment. Of or for the community, public. |
commun | French (fra) | Common (of low class). Common (popular). Common (widespread). Communal. |
comun | Romanian (ron) | Common (shared); communal. Common, normal. |